Exemples d'utilisation de "chargée" en français

<>
Cette voiture est complètement chargée. This car is fully loaded.
J’ai eu une journée plutôt chargée aujourd'hui. I had quite a busy day today.
Elle était en retard à cause d'une circulation chargée. She was late because of the heavy traffic.
Ton arme est-elle chargée ? Is your gun loaded?
Avec ce nouveau projet, je risque d'avoir une semaine très chargée. With the new project, I might have a very busy week.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me détendre après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Tom est en charge des grillades. Tom is in charge of the barbecue.
Il garde ce pistolet chargé. He keeps this gun loaded.
Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir. Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving.
Pouvez-vous me dire comment vous avez effectué tout votre travail à une période où votre charge de cours était très lourde ? Can you tell me how you completed all your work at a time your course load was very heavy?
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage. Captains have responsibility for ship and crew.
Tom est en charge du barbecue. Tom is in charge of the barbecue.
Mysql prend en charge plusieurs tables. MySQL loads several tables.
Il se chargea de grandes dépenses. He took charge of the expenses.
Le cercueil fut chargé dans le corbillard. The coffin was loaded into the hearse.
Aucune charge ne sera retenue contre vous. No criminal charges will be filed against you.
Le maximum est une charge de 100 kilos. A load of 100 kilograms is the max.
Aucune charge ne sera retenue contre toi. No criminal charges will be filed against you.
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture. We loaded a lot of luggage into the car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !