Exemples d'utilisation de "charge financière" en français
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage.
Captains have responsibility for ship and crew.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité.
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption.
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière.
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Zurich est considérée comme une métropole financière.
Zurich is considered to be a major financial hub.
La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes.
The financial crisis has left many unemployed.
L'aide financière qu'elle peut apporter est indispensable à notre projet.
Her financial support is indispensable to this project of ours.
La femme prit en charge le poivrot comme s'il était un enfant.
The woman managed the drunk as if he were a child.
Un business prospère est une affaire de gestion financière prudente.
A successful business is built on careful financial management.
Je ne veux plus être aucune charge pour mes parents.
I don't want to be any more burden to my parents.
Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon.
I'll take over your duties while you are away from Japan.
Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut.
He took charge of the family business after his father died.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité