Exemples d'utilisation de "chargeâmes" en français avec la traduction "charge"
Il est chargé de divertir les invités étrangers.
He is in charge of entertaining the foreign guests.
Puis-je charger mon téléphone portable quelque part ici ?
May I charge my cell phone somewhere around here?
Tom est charge du tournoi de tennis de cette année.
Tom is in charge of this year's tennis tournament.
Ce professeur est en charge de la classe de troisième année.
This teacher is in charge of the third year class.
Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage.
A captain is in charge of his ship and its crew.
Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut.
He took charge of the family business after his father died.
C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ?
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption.
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité