Exemples d'utilisation de "chaussure à crampons" en français

<>
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Noue ton lacet de chaussure. Tie your shoe.
J'ai perdu ma chaussure dans l'incendie. I lost my shoe in the fire.
Cette chaussure me va bien. This shoe fits me well.
Cette chaussure est une taille plus grande. This shoe is a size bigger.
Nouez votre lacet de chaussure. Tie your shoe.
Une chaussure dépareillée était abandonnée sur le seuil. An odd shoe was left on the doorstep.
Un chewing-gum s'est collé au talon de ma chaussure. There's gum stuck to the back of my shoe.
Attache ton lacet de chaussure. Tie your shoe.
Il y a un caillou dans ma chaussure. There's a rock in my shoe.
Attachez votre lacet de chaussure. Tie your shoe.
Noue ta chaussure. Tie your shoe.
Nouez votre chaussure. Tie your shoe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !