Exemples d'utilisation de "chef suprême" en français
Ses enseignements sont contenus dans le Livre de la Voie et de la Vertu, un livre profond que les taoïstes considèrent comme l'autorité suprême en matière de religion.
His teachings are incorporated in a profound book Daode Jing which Taoists regard as the final authority and doctrines of the religion.
Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique.
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial.
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes.
Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.
Iouri Andropov fut élu Président du Præsidium du Soviet suprême le 16 juin 1983.
Yuri Andropov was elected Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet on June 16, 1983.
Le but suprême de la vie n'est pas la connaissance mais l'action.
The great end of life is not knowledge but action.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité.
The section chief seems to like abusing his authority.
Découvrez votre chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte.
Take your hat off when you enter a house of worship.
Je n'ai pas le courage de demander à mon chef de me prêter sa voiture.
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité