Exemples d'utilisation de "chercher midi à quatorze heures" en français

<>
Ne va pas chercher midi à quatorze heures. Don't make a mountain out of a molehill.
Il ne faut pas chercher midi à quatorze heures Don't complicate the issue
Nous pensons que la mort remonte à quatorze heures vingt. We believe the time of death was 2:20 p.m.
Elle était censée l'appeler à quatorze heures trente. She was supposed to call him at 2:30.
Chacun voit midi à sa porte To each his own
Je vous attends déjà depuis quatorze heures. I've been waiting for you since two o'clock.
N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain. Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.
Je viendrai vous chercher à 8 heures demain matin. I'll call for you at eight tomorrow morning.
Assurez-vous de venir me chercher à cinq heures, s'il vous plaît. Make sure that you pick me up at five, please.
Viendras-tu me chercher demain matin à sept heures ? Will you pick me up at seven tomorrow morning?
À midi, il aura travaillé cinq heures déjà. He will have been working for five hours by noon.
Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures. The handyman was supposed to arrive at twelve noon, but got stuck in a traffic jam for a few hours.
J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber. I spent hours looking for the key that I had dropped.
Je rappellerai à midi. I'll ring back at midday.
Mon frère Jacques a quatorze ans. My brother Jacques is fourteen years old.
Il est allé chercher le médecin. He went for the doctor.
J'ai peur qu'il ne soit pas là avant 13 heures. I'm afraid he won't be here until 1:00.
Il m'a dit d'être ici à midi. He told me to be here at noon.
Tom avait seulement treize ou quatorze ans à l'époque. Tom was only 13 or 14 at the time.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !