Exemples d'utilisation de "choses de l'esprit" en français

<>
Nous savons très peu de choses de la cause de cette maladie. We know very little about the cause of this disease.
Trois générations voient les choses de trois façons. Three generations see things three ways.
Le jeune homme sait peu de choses de son propre pays. The young man knows little of his own country.
Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ? Does doing things in this way have a benefit?
Nous savons très peu de choses de la cause de ce mal. We know very little about the cause of this disease.
Je sais très peu de choses de lui. I know very little about him.
Veuillez ne pas laisser ici de choses de valeur. Please don't leave valuable things here.
Il disait souvent de telles choses. He would often say such a thing.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Dieu est la cause de toutes choses. God is the cause of all things.
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux. I am convinced that things will change for the better.
Avec le télescope, on peut voir des choses éloignées. One can see faraway objects with a telescope.
Les seules choses que j'ai maintenant sont des souvenirs. The only thing I have now are memories.
Vous entendez des choses. You are hearing things.
Je ne peux boire ou manger de choses très chaudes. I can't eat or drink very hot things.
Je ne peux pas faire autant de choses que toi. I can't do such a thing as you have done.
Les choses ne sont pas ce qu'elles paraissent. Things are not what they seem.
Ce n'est pas combien tu sais de choses, qui compte, mais ce que tu sais faire. It's not how much you know, but what you can do that counts.
J'ai encore des choses à faire. I still have things left to do.
On a dépensé un paquet d'argent sur des choses dont on ne se sert pas vraiment. We spend piles of money on the things we don't really use.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !