Exemples d'utilisation de "christ en croix" en français
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur.
Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
Les églises sont représentées par une croix sur la carte.
Churches are designated on the map with crosses.
Les églises sont marquées par une croix sur la carte.
Churches are designated on the map with crosses.
Elle a fait beaucoup de bénévolat pour la Croix Rouge.
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
La Croix du Sud ne peut pas être vue depuis le Japon.
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
Selon la recherche effectuée par Gunnar Samuelsson, Jésus n'est peut-être pas mort sur une croix. Il est possible qu'il soit plutôt mort sur un poteau ou sur un tronc d'arbre.
According to research by Gunnar Samuelsson, Jesus may not have died on a cross. Instead, it's possible that he died on a pole or a tree trunk.
Le prêtre fit le signe de croix tandis que le cercueil était descendu dans le sol.
The priest made the sign of the cross as the casket was lowered into the ground.
La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité