Exemples d'utilisation de "circuit à vide" en français

<>
Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là. The problem is that that circuit is in series.
Le regard vide des yeux de poupées m'a toujours effrayé. The vacant stare of dolls' eyes has always creeped me out.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Veuillez remplacer la cartouche d'encre vide de l'imprimante. Please replace the empty printer cartridge.
L'endroit était presque vide. The place was almost empty.
Sa mort a laissé un vide dans nos vies. His death has left a vacuum in their lives.
Vu l'heure qu'il était, le supermarché était relativement vide. Considering what time it was, the supermarket was relatively empty.
La boîte était ouverte et vide. The box was open and empty.
Il se précipita dans la maison pour découvrir qu'elle était vide. He hurried to the house only to find that it was empty.
La batterie de mon lecteur MP3 était vide. The battery of my MP3-player was empty.
Je me suis hâté vers la maison pour la trouver vide. I hurried to the house only to find it empty.
Tom a utilisé un vide juridique. Tom used a legal loophole.
La boîte est presque vide. The box is almost empty.
Il se souvint que la chambre 418, une très petite chambre, était vide. He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
Elle s'assit sur la plage vide, regardant rouler les vagues, l'une après l'autre. She sat on the empty beach watching the waves roll in one after the other.
Ma vie, sans toi, serait complètement vide. My life would be completely empty without you.
Il jouait au football avec une boîte de conserve vide. He was playing football with an empty can.
La nature a horreur du vide. Nature abhors a vacuum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !