Exemples d'utilisation de "cité ci-dessus" en français

<>
Bientôt, la cité fut occupée par les soldats. The city was soon occupied by the soldiers.
Elle a perdu son calme et m'a crié dessus. She lost her temper and shouted at me.
Le problème cité n'en est pas un, mais il y en a dans la partie lecture qui vous demandent de faire la distinction entre pronoms relatifs et adverbes relatifs. The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Nous vivons tous dans le même bâtiment de la cité universitaire. We all live in the same dormitory.
Elle lui tira dessus. She shot him.
Selon certaines sources, Noam Chomsky est l'auteur vivant le plus cité. According to some sources, Noam Chomsky is the most cited living author.
Les lattes du plancher grincent un peu lorsqu'on marche dessus. The floorboards creak a bit when you walk across them.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Vous a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
Le chat est assis sur le dessus de la table. The cat is sitting on top of the table.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. I saw them walking arm in arm.
T'a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
Il a été effrayé lorsque le singe lui a sauté dessus. He was scared when the monkey jumped at him.
Il plaça les skis sur le dessus de la voiture. He put the skis on top of the car.
La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus. The ice was thick enough for me to walk on.
Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle. From above the river looks like a serpent slithering through the jungle.
Un gâteau de fête avec douze chandelles dessus. A birthday cake with twelve candles on top.
Ton chien m'aboie toujours dessus. Your dog always barks at me.
Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père. She walked arm in arm with her father.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !