Exemples d'utilisation de "clapet de pression minimum" en français
J'aime être une petite vedette ; être une grande vedette, c'est trop de pression et je n'aime pas du tout la pression.
I like being a little star, being a big star is too much pressure and I don't like pressure at all.
La même force appliquée à une surface plus petite produira davantage de pression.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure.
Certains enfants ont recours au suicide afin d'échapper à une pression insupportable.
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
Le docteur a contrôlé le rythme cardiaque du patient et sa pression artérielle.
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
Le salaire horaire minimum à Okinawa est de 642 yens.
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
Je n'ai pas pu résister à la pression qu'ils ont exercée sur moi.
I didn't resist the pressure they forced on me.
Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody.
Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.
I know that you're strong, but political pressure is even stronger.
Les contrôleurs du trafic aérien sont soumis à une forte pression psychologique.
Air traffic controllers are under severe mental strain.
Et dans de nombreux pays où les animaux sont sous pression parce que leurs habitats sont détruits par l'agriculture, les choses pourraient même empirer.
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.
Je pense que je comprends la pression que tu subis.
I think I understand the pressures you are under.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité