Exemples d'utilisation de "claqué" en français

<>
Il a claqué sa porte. He slammed his door shut.
Elle a claqué la porte. She slammed the door shut.
Il m'a claqué la porte au nez. He slammed the door right in my face.
Ne claquez pas la porte. Don't slam the door.
Ne claque pas la porte. Don't shut the door with a bang.
On a claqué notre fric. We shot our wad.
Combien d'argent as-tu claqué pour ta voiture ? How much money did you spend on your car?
Combien d'argent as-tu claqué pour tes dernières vacances ? How much money did you spend on your last holiday?
Mon patron a essayé de me peloter, mais j'ai claqué sa main avant qu'il n'aille plus loin. My boss tried to cop a feel but I slapped his hand before he got any further.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !