Exemples d’usage de "coma léger" en français avec traduction en anglais

<>
Les scientifiques ont découvert de nouveaux médicaments, il y a donc toujours de l'espoir pour les personnes dans le coma. Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
Un dirigeable est plus léger que l'air. An airship is lighter than air.
Il est dans le coma ! He is in a coma!
Je voudrais quelque chose de léger. I'd like something light.
J'ai un léger mal de tête. I have a slight headache.
J'ai pris un repas léger. I ate a light lunch.
C'était plutôt léger, pour une tempête. It wasn't much of a storm.
Y a-t-il un café où je puisse manger un repas léger ? Is there a cafe where I can have a light meal?
J'ai senti un contact léger sur mon épaule. I felt a light touch on my shoulder.
Elle a dit qu'elle avait un léger rhume. She said she had a slight cold.
J'ai un léger rhume. I have a slight cold.
C'est bien, là ; ni trop lourd ni trop léger. It's good now; neither too heavy nor too light.
Aujourd'hui, j'ai un léger mal de tête. I have a slight headache today.
L'hydrogène est l'élément le plus léger. Hydrogen is the lightest element.
Un léger rhume m'a empêché d'aller à Ibusuki avec ma famille. A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
Je prends habituellement un petit-déjeuner léger. I usually have a light breakfast.
Une cellule nerveuse réagit à un léger stimulus. A nerve cell responds to a slight stimulus.
Les fautes sont lourdes quand l'amour est léger. Faults are thick where love is thin.
Ce drap est léger. This sheet is light.
Pouvez-vous vous contenter d'un repas léger pour le déjeuner ? Can you do with a light meal for lunch?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !