Exemples d'utilisation de "comble perdu" en français

<>
Elle a perdu son calme et m'a crié dessus. She lost her temper and shouted at me.
Elle perdit son chemin, et pour comble de malchance, il se mit à pleuvoir. She lost her way and on top of that it began to rain.
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale. His clinic has lost many patients since the scandal.
Pour comble de malheur, il tomba malade. To make things even worse, he got sick.
Les soldats ont perdu le courage de se battre. The soldiers lost the courage to fight.
Pour comble de malheur, il commença à pleuvoir. To make matters worse, it began to rain.
Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport. She was in trouble because she lost her passport.
La conférence a fait salle comble. The conference had a full house.
Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre. One million people lost their lives in the war.
La simplicité est le comble du raffinement. Simplicity is the ultimate sophistication.
Il a perdu son billet de cinéma. He lost his cinema ticket.
C'était suffisamment grave qu'il arrive habituellement au travail en retard, mais venir soûl est un comble, et je vais devoir m'en débarrasser. It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
J'ai perdu mon crayon. I have lost my pencil.
Je vous enverrai un courriel après que je l'ai vérifié de fond en comble. I will email you after I check it thoroughly.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. The newspaper said that contact with the plane had been lost.
Il regrette d'avoir perdu son temps. He regrets having wasted his time.
Celui qui hésite est perdu. He who hesitates is lost.
As-tu perdu l'esprit ? Have you lost your mind?
Jack faisait les cents pas dans la pièce, perdu dans ses pensées. Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !