Exemples d'utilisation de "commettre péché" en français

<>
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth.
J'ai confessé mon péché. I confessed my sin.
Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur. You must be more careful to avoid making a gross mistake.
Le christianisme a beaucoup fait pour l’amour en en faisant un péché. Christianity has done a great deal for love by making it a sin.
Nous avons une propension à commettre des erreurs. We are apt to make mistakes.
Le salaire du péché, c'est la mort. The wages of sin is death.
Il ne parle jamais anglais sans commettre quelques erreurs. He never speaks English without making a few mistakes.
Il s'est suicidé pour expier son péché. He committed suicide to atone for his sin.
Il craint de commettre des erreurs. He is afraid of making mistakes.
Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre. Let him who is without sin cast the first stone.
Ne crains pas de commettre des erreurs. Don't worry about making mistakes.
Pardonnez-moi, car j'ai péché. Forgive me, for I have sinned.
J'ai pu commettre une erreur. I may have made a mistake.
J'ai péché. I have sinned.
N'importe qui peut commettre une erreur. Anybody can make a mistake.
Pardonnez-moi mon Père parce que j'ai péché. Forgive me Father for I have sinned.
Tout le monde peut commettre une erreur. Anyone can make a mistake.
Même voler une épingle est un péché. It is a sin to steal even a pin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !