Exemples d'utilisation de "commettre" en français

<>
Traductions: tous78 make62 commit15 autres traductions1
Il craint de commettre des erreurs. He is afraid of making mistakes.
J'ai pu commettre une erreur. I may have made a mistake.
Ne crains pas de commettre des erreurs. Don't worry about making mistakes.
N'importe qui peut commettre une erreur. Anybody can make a mistake.
Tout le monde peut commettre une erreur. Anyone can make a mistake.
Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs. We are apt to make mistakes.
Elle m'accusa de commettre une faute. She accused me of making a mistake.
Nous avons une propension à commettre des erreurs. We are apt to make mistakes.
Elle m'a accusé de commettre une faute. She accused me of making a mistake.
Il ne parle jamais anglais sans commettre quelques erreurs. He never speaks English without making a few mistakes.
Tu continues à commettre les mêmes erreurs à chaque fois. You continue making the same mistakes time after time.
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur. You must be more careful to avoid making a gross mistake.
Il est préférable de prendre ton temps que de te précipiter et commettre des erreurs. It's better to take your time than to hurry and make mistakes.
J'ai tellement appris de mes erreurs que j'envisage d'en commettre quelques-unes de plus ! I've learned so much from my mistakes, I'm thinking of making a few more!!
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth.
Elle commit une grave erreur. She made a serious mistake.
Qui a commis ce crime ? Who committed this murder?
Il commit erreur sur erreur. He made mistake after mistake.
Elle a commis un crime. She committed a crime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !