Exemples d'utilisation de "commission du développement" en français

<>
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. A committee was constituted to investigate prices.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain. Creativity is an important aspect for the development of human.
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
Après 125 années de développement, une chose est évidente : l'espéranto est plus qu'une simple langue. After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
Pouvez-vous nous parler de votre expérience dans le développement de matériel technique ? Can you tell us about your experience in developing technical materials?
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
Le commerce a présidé au développement des villes. Commerce led to the development of cities.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
La prise de poids est la méthode de développement personnel la plus simple. Weight increase is the easiest method for personal development.
Nous facturons une commission de 3%. We charge a commission of 3%.
Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie. As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
Avec le développement des réseaux, une quantité énorme et sans précédent de messages vole autour de la planète. With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
Quelle commission prenez-vous What commission do you take
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !