Exemples d'utilisation de "comportement inhabituel" en français
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
La tribu révère ses ancêtres et parle sa propre langue, et parle un langage inhabituel.
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
Cet été nous avons eu un nombre inhabituel de précipitations.
This summer we had an unusual amount of rain.
Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé.
Politicians are always censured for outrageous or inappropriate behavior.
Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
C'est inhabituel pour toi de faire quelque chose comme ça.
It's unusual for you to do something like that.
Les employés étaient intrigués par l'étrange comportement de leur patron.
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité