Exemples d'utilisation de "comprendre" en français
Traductions:
tous485
understand380
think23
get16
include10
realize7
comprehend4
comprise2
take in2
make sense of1
catch on1
autres traductions39
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait l'épouser.
She made it plain that she wanted to marry him.
Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image.
I can't figure out how to upload an image.
Il a clairement fait comprendre que l'idée était insensée.
He made it clear that the idea was foolish.
Madame Leblanc parlait suffisamment lentement pour que je puisse la comprendre.
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à la fac.
She made it plain that she wanted to go to college.
Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cet engin.
I can't figure out how to operate this machine.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à la faculté.
She made it plain that she wanted to go to college.
Nous n'arrivions pas à comprendre ce que Paul voulait faire.
We couldn't figure out what Paul wanted to do.
Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cette machine.
I can't figure out how to operate this machine.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à l'université.
She made it plain that she wanted to go to college.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité