Exemples d'utilisation de "conduit à libre écoulement" en français

<>
Le désespoir l'a conduit à faire une tentative de suicide. Despair drove him to attempt suicide.
La pauvreté l'a conduit à voler. Poverty drove him to steal.
Une bonne santé conduit à la joie. Good health is conducive to happiness.
C'est le jeu qui l'a conduit à la ruine. It was gambling that brought about his ruin.
Une combinaison de plusieurs erreurs a conduit à l'accident. A combination of several mistakes led to the accident.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire. No flowery path guides to glory.
Je fus conduit à ma place. I was ushered to my seat.
Cette route vous conduit à la gare. This road leads you to the station.
Son arrogance l'a conduit à la ruine. His arrogance led to his downfall.
Sa négligence a conduit à un accident. His carelessness resulted in the accident.
Un vice conduit à un autre. One vice leads to another.
As-tu jamais conduit une voiture de sport ? Have you ever driven a sports car?
Je veux savoir si vous serez libre demain. I want to know if you will be free tomorrow.
Avez-vous jamais conduit une voiture de sport ? Have you ever driven a sports car?
Vous êtes libre demain soir ? Are you free tomorrow evening?
Il conduit brutalement. He drives roughly.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
Il conduit sa propre voiture. He drives his own car.
Il apprécie de se balader dans la forêt durant son temps libre. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Le commerce conduit au progrès de la nation. Trade leads to national progress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !