Exemples d'utilisation de "constante de temps" en français

<>
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. What is needed is more time.
Je confonds "curve" avec "carve" de temps en temps. At times I confuse curve with carve.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Combien de temps allez-vous séjourner ici ? How long will you stay here?
Combien de temps avez-vous étudié l'anglais ? How long have you been studying English?
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Souviens-toi de moi de temps en temps. Remember me from time to time.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Je n'ai pas de temps pour vous. I don't have time for you.
Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation. She spent a lot of time writing her essay.
Passez-vous davantage de temps chez vous ou au travail ? Do you spend more time at home or at work?
Nous le rencontrons de temps en temps au cercle. We meet him on occasion at the club.
Combien de temps passes-tu chaque jour à te raser ? How much time do you spend shaving every day?
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire. The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ? How long have you been living in Tokyo?
Nous avons énormément de temps ce soir. We have plenty of time tonight.
Ce qui importe, ce n'est pas combien de temps nous vivons, mais comment. It matters not how long we live, but how.
Malheureusement je n'aurai pas beaucoup de temps libre. Unfortunately I will not have much free time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !