Exemples d'utilisation de "conte moral" en français
Si les spectateurs se moquaient de l'autre équipe, cela affaiblirait leur moral.
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
L'auteur traduisit le conte dans notre langue maternelle.
The author translated the fairy tale into our mother tongue.
Serait-il moral de sacrifier une personne pour en sauver plusieurs ?
Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Une morale nue apporte de l'ennui ; le conte fait passer le précepte avec lui.
A naked lecture conveys boredom ; tales help precepts get through.
Un conte sans amour est comme du boudin sans moutarde.
A tale without love is like boudin without mustard.
Il n'existe aucun fait dont on puisse dériver un devoir moral.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
Tom ne connaît pas la différence entre une fable et un conte de fées.
Tom doesn't know the difference between a fable and a fairytale.
Il n'existe aucun fait dont provienne un devoir moral.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
Ce n'est pas une question d'abattement fiscal mais d'abattement moral.
It's not a question of tax allowance but of moral exhaustion.
J'affirme, en pesant mes termes, que la religion chrétienne, telle qu'elle est établie dans ses églises, fut et demeure le principal ennemi du progrès moral dans le monde.
I say quite deliberately that the Christian religion, as organized in its churches, has been and still is the principal enemy of moral progress in the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité