Sentence examples of "contrôle incorporé" in French

<>
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Il y aura un contrôle de math demain. There will be a math test tomorrow.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource. Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ? How are you finding the Quality Control department?
Elle a bien sa classe sous contrôle. She has good control over her class.
L'ambulance a perdu le contrôle et a failli écraser un piéton. The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux. Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies. The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
J'ai tout sous contrôle. I have everything under control.
L'avion contacta la tour de contrôle. The plane buzzed the control tower.
Montrez votre ticket à la porte de contrôle. Show your ticket at the barrier.
Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale. The rebels took control of the capital.
Le robot échappa au contrôle. The robot went out of control.
Le colonel dit que la situation est sous contrôle. The Colonel said the situation is under control.
La situation échappa à leur contrôle. The situation got out of their control.
Il est hors de contrôle quand il a bu. He is out of control when drunk.
La nature est au-delà du contrôle des mortels. Nature is beyond mortal control.
Qui contrôle Internet ? Who controls the internet?
Si tu veux prendre le contrôle de tes dépenses, tu devrais commencer par découper toutes tes cartes de crédit. If you want to get a hold on your spending you should start by cutting up all your credit cards.
Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père. He took charge of the firm after his father's death.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.