Exemples d'utilisation de "contrôler" en français

<>
Personne ne peut nous contrôler. Nobody can control us.
Je vais contrôler votre vue. I'll check your vision.
La police ne pouvait contrôler la foule. The police could not control the mob.
Tu devrais faire contrôler tes yeux. You should get your eyes checked.
Je ne pouvais pas contrôler ma colère. I couldn't control my anger.
Vous devriez faire contrôler vos yeux. You should get your eyes checked.
Bob ne pouvais pas contrôler ses colères. Bob could not control his anger.
Je pense qu'il est temps que je me fasse contrôler les yeux. I think it's time for me to get my eyes checked.
Je n'ai pas pu contrôler mes larmes. I couldn't control my tears.
C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments. It's sometimes difficult to control our feelings.
Il n'a pas pu contrôler sa colère. He could not control his anger.
Pour les sucreries, je ne sais pas me contrôler. When it comes to sweets, I just can't control myself.
Toute personne qui cherche à contrôler sa destinée, ne trouvera jamais la paix. He who seeks to control fate shall never find peace.
On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler. You shouldn't hold people accountable for things they can't control.
De nouvelles technologies sont développées qui permettront de contrôler la manière dont les gènes s'expriment. New technologies are being developed that will be able to control how genes express themselves.
On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne sont pas en mesure de contrôler. You shouldn't hold people accountable for things they can't control.
J'ai tout sous contrôle. I have everything under control.
Avant de pouvoir embarquer dans l'avion, vous devrez vous soumettre aux contrôles de sécurité de l'aéroport. Before you can board the plane, you'll have to go through airport security checks.
Ses signes vitaux sont contrôlés de près. Her vital signs are being closely monitored.
Le robot échappa au contrôle. The robot went out of control.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !