Exemples d'utilisation de "contraction des cours" en français
On lui a donné des cours de français et un dictionnaire.
He was taught French and given a dictionary.
Garçons et filles devraient suivre des cours de cuisine à l'école.
Both boys and girls should take cooking class in school.
Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.
Today is the fifth day of continual stock price decline.
Elle a suivi des cours du soir dans l'art de l'auto-défense.
She took night classes in the science of self-defense.
La science a fait des progrès rapides au cours de ce siècle.
Science has made rapid progress in this century.
Au lieu de prendre des notes, j'ai passé tout le cours à gribouiller.
Instead of taking notes, I spent the whole class doodling.
Au lieu de prendre des notes, j'ai passé tout le cours à griffonner.
Instead of taking notes, I spent the whole class doodling.
«Hey, ça roule Tanji ?» «J'ai des problèmes parce qu'il y a un cours que je n'ai pas pris à mon école précédente.».
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication.
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.
La dette nationale a triplé au cours des dix dernières années.
The national debt has trebled in the last ten years.
La dotation de l'université s'est réduite sans discontinuer au cours des dix dernières années.
The university's endowment has decreased steadily over the last ten years.
Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses.
One should always give the impression that they can change the course of things.
Au cours des années, ma mère m'a menti à propos de tant de choses.
Over the years my mother lied to me about so many things.
À cette époque, dans les cours des seigneurs féodaux, il y avait de nombreux érudits qui s'étaient engagés en faveur de la discrimination, tels que les disciples de Xun Kuang qui écrivirent un livre qui fut disséminé à travers le monde entier.
At that time in the courts of the feudal lords there were many scholars who engaged in discrimination, such as the followers of Xun Kuang, who wrote books that were disseminated throughout the whole world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité