Exemples d'utilisation de "contraint" en français

<>
Il a été contraint au chômage. He was forced into unemployment.
Je suis contraint de le faire. I am compelled to do it.
J'ai été contraint de mentir. I was constrained to tell a lie.
Je fus contraint de prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
Je suis contraint à le faire. I am compelled to do it.
Elle l'a contraint à s'asseoir. She forced him to sit down.
Son échec dans les affaires l'a contraint à vendre sa maison. His failure in business compelled him to sell his house.
Il la contraignit à s'asseoir. He forced her to sit down.
Ils furent contraints de remettre leur départ. They were compelled to postpone their departure.
Elle le contraignit à s'asseoir. She forced him to sit down.
Nous avons été contraints de différer notre départ. We were compelled to put off our departure.
Ils le contraignirent à dire la vérité. They forced him to tell the truth.
Les noirs étaient contraints de travailler dans les champs de coton. Black people were compelled to work in cotton fields.
La garnison fut contrainte de se rendre. The garrison was forced to surrender.
Le boxeur fut contraint de s'allonger. The boxer was pressured to throw the fight.
Mes parents m'ont contraint d'y aller. My parents made me go there.
Mes parents m'ont contraint à y aller. My parents made me go there.
La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts. The laws oblige all citizens to pay taxes.
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes. I had to wait twenty minutes for the next bus.
Nous savons désormais que le témoignage qu'il donna était contraint. We now know that the testimony he gave was coerced.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !