Exemples d'utilisation de "contraint et forcé" en français

<>
Je fus contraint de prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
Elle l'a forcé à manger des épinards. She forced him to eat spinach.
Le boxeur fut contraint de s'allonger. The boxer was pressured to throw the fight.
On m'a forcé à prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
Il a été contraint au chômage. He was forced into unemployment.
Je l'ai forcé à porter la mallette. I forced him to carry the suitcase.
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes. I had to wait twenty minutes for the next bus.
C'était un sourire forcé. It was a forced smile.
Je suis contraint de le faire. I am compelled to do it.
Personne n'atteint au succès ou au bonheur en étant forcé de faire ce qu'il répugne naturellement à faire. No person achieves success or happiness when compelled to do what he naturally dislikes to do.
La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts. The laws oblige all citizens to pay taxes.
Il est forcé de remarquer votre erreur. He's bound to notice your mistake.
Je suis contraint à le faire. I am compelled to do it.
Il a été appelé et a été forcé d'y aller. He was sent for and had to go.
Son échec dans les affaires l'a contraint à vendre sa maison. His failure in business compelled him to sell his house.
Ils m'ont forcé à prendre le médicament. They forced me to take the medicine.
J'ai été contraint de mentir. I was constrained to tell a lie.
Elle l'a forcé à s'asseoir. She forced him to sit down.
Elle l'a contraint à s'asseoir. She forced him to sit down.
Mon patron a été forcé de démissionner. My boss was forced to resign.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !