Exemples d'utilisation de "convaincre" en français avec la traduction "persuade"

<>
Elle essaya de convaincre son père. She attempted to persuade her father.
Elle a essayé de convaincre son père. She attempted to persuade her father.
Elle fit de son mieux pour le convaincre. She did her best to persuade him.
Il m'a fallu du temps pour la convaincre. It took me some time to persuade her.
Tu es la seule personne qui peut le convaincre. You're the only person that can persuade him.
Puis-je vous convaincre de rester quelques jours de plus ? Can I persuade you to stay a few more days?
Il fut difficile de le convaincre de changer d'idée. It was difficult to persuade him to change his mind.
Ma femme essaya de me convaincre d'acheter une nouvelle voiture. My wife tried to persuade me into buying a new car.
Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre. She tried to persuade him not to decline the offer.
Elle a essayé de le convaincre de ne pas refuser l'offre. She tried to persuade him not to decline the offer.
J'ai tenté en vain de le convaincre de ne plus fumer. I tried in vain to persuade him not to smoke any more.
Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre. I think there is no point in trying to persuade him.
J'imagine qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre. I figure that there is no point in trying to persuade him.
Je l'ai convaincu de voir un médecin. I persuaded him to consult a doctor.
Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée. I persuaded him to give up the idea.
J'ai convaincu Yoko d'arrêter de fumer. I persuaded Yoko to give up smoking.
Il a convaincu sa femme de ne pas divorcer. He persuaded his wife not to divorce him.
Je le convainquis de se rendre à la fête. I persuaded him to go to the party.
Je la convainquis de se mettre à l'aise. I persuaded her to make herself comfortable.
Je l'ai convaincu de se rendre à la fête. I persuaded him to go to the party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !