Exemples d'utilisation de "courir après une ombre" en français

<>
Une ombre plane sur moi. There's a shadow hanging over me.
J'ai vu un chat courir après un chien. I saw a cat running after the dog.
Je pourrais regarder encore les vols juste après une douche, si je ne m'assoupis pas. I might look at flights again soon after a shower, if I don't fall asleep.
J'ai vu une ombre bouger derrière cet arbre ! I saw a shadow move behind that tree!
Les chats aiment courir après les pelotes de laine. Cats love to run after balls of wool.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Le commerçant en avait assez de courir après ses débiteurs et il exigea désormais le paiement en totalité. The shopkeeper was tired of chasing his debtors so from then on he demanded payment in full.
Le train s'arrêta après une embardée. The train lurched to a standstill.
Elle a commencé à lui courir après avant qu'il ne devienne célèbre. She started pursuing him before he became famous.
La grand-mère de Jean est décédée après une longue maladie. John's grandmother passed away after a long illness.
Je me sens bien après une séance de gym. I feel good after a workout.
Après une courte poursuite, la police l'a attrapé. After a short pursuit, the police caught him.
Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes. After a battle casualties are usually heavy.
Ils ont imaginé un plan après une longue discussion. They came up with a plan after a long discussion.
Après une crise cardiaque, son père est devenu invalide. Her father became an invalid as a result of a heart attack.
C'était après une réunion en Amérique qu'il décida d'écrire un livre pour les non-initiés. It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
Après une tempête vient le calme. It is a long lane that has no turning.
Notre équipe est rentrée à la maison après une immense victoire. Our team returned home after a huge victory.
Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit. After a succession of warm days, the weather became cold.
S'étant réconciliés après une longue brouille, Tom et Mary se retrouvèrent au milieu de cette phrase. Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !