Exemples d'utilisation de "couvrir" en français

<>
Je dois couvrir sa perte. I have to cover his loss.
Laisse la pluie couvrir ton chagrin. Let the rain drown out your sorrow.
Il raconte un nouveau mensonge pour couvrir les précédents. He tells a new lie to cover up those that came before.
C'est mieux de couvrir les livres de poche. It's best to put covers on paperbacks.
Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié. The politician tried to cover up the insider trading.
Notre revenu mensuel doit couvrir la nourriture, le loyer, l'habillement, les transports, etc. Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
Mon bonus ne permet même pas de couvrir tous les paiements d'emprunts que je dois effectuer. My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
Il était couvert de sueur. He was covered with sweat.
Il a couvert le mur de peinture. He coated the wall with paint.
Des voix de protestation, toujours plus fortes, couvraient son discours. Ever louder voices of protest drowned out his speech.
Il était couvert de boue. He was covered with mud.
Couvrez les blancs de poulet de farine. Coat the chicken breast with flour.
Il était couvert de bleus. He was covered with bruises.
C'était tout couvert de poussière. It was all covered with dust.
Le ciel est couvert de nuages. The sky is covered with clouds.
Le mur est couvert de graffitis. The wall is covered with graffiti.
La neige a couvert l’autobus. Snow covered the bus.
Le sol était couvert de sang. The floor was covered with blood.
La ville était couverte de neige. The city was covered in snow.
La colline était couverte de neige. The hill was covered in snow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !