Exemples d'utilisation de "crée" en français

<>
Traductions: tous63 create60 autres traductions3
Ton comportement crée des problèmes. Your behavior is creating a lot of problems.
La passion crée de la souffrance. Passion creates suffering.
Si je crée un exemple, le corrigeras-tu pour moi ? If I create an example, will you correct it for me?
Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée. Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.
La chose la plus frustrante qui puisse t'arriver, sur Tatoeba, c'est de signaler une faute à quelqu'un, et que non seulement il ne la corrige pas, mais qu'il crée la variante avec la correction que tu proposes...sans te dire merci. The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
La nouvelle créa beaucoup de confusion. The news created a lot of confusion.
Les compositeurs créent de la musique. Composers create music.
Vous pouvez créer votre propre profil You can also create your own profile
Cliquez ici pour créer un compte. Click here to create an account.
Clique ici pour créer un compte. Click here to create an account.
Dieu créa le monde en six jours. God created the world in six days.
Dieu créa ce monde en six jours. God created the world in six days.
Dieu créa le ciel et la terre. God created the heaven and the earth.
Dieu créa l'homme à son image. God created man in his own image.
Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres. Shakespeare created many famous characters.
Tous les hommes ont été créés égaux. All men are created equal.
Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution. Our cities create serious pollution problems.
C'était une bonne idée de créer Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
L'investissement du gouvernement créera de nombreux emplois. The government's investment will create many jobs.
J’ai créé un raccourci sur le bureau. I created a shortcut on the desktop.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !