Exemples d'utilisation de "crû" en français avec la traduction "grow"

<>
Traductions: tous23 grow16 increase7
L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier. The Japanese economy grew by 4% last year.
L'arbre a cessé de croître. The tree stopped growing.
Le nombre des adhérents va croître rapidement. The number of members will grow quickly.
L'économie brésilienne croit à pas de géant. The Brazilian economy is growing by leaps and bounds.
J'ignorais que les pommiers croissaient à partir de graines. I didn't know apple trees grow from seeds.
L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus. Grass doesn't grow faster if you pull it.
La population mondiale croit annuellement de presque quatre-vingt-dix millions. The world population grows by close to eight million per year.
L'espéranto est une petite langue, mais ... elle ne cesse de croître. Esperanto is a small language, but...it keeps on growing.
Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds. Fingernails grow nearly four times faster than toenails.
Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former. As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
L'agriculture est définie comme la culture du sol pour faire croître des récoltes. Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
La lumière du soleil et l'eau sont les facteurs (agents) qui font pousser (croitre) les plantes. Sunlight and water are agents that make plants grow.
Les médecins qui reçoivent des pots-de-vin des sociétés pharmaceutiques pour prescrire leurs spécialités est un problème croissant. Doctors receiving kickbacks from drug companies to prescribe their products is a growing problem.
Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary. Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary.
Cela veut dire que même s'ils n'ont que deux enfants chacun, la population continuera de croître rapidement. That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !