Exemples d'utilisation de "crise épileptique d'emblée généralisée" en français
Il ne sert à rien d'essayer de séparer les chèvres et les moutons alors que tu es dans une crise de folie.
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
Les règles collectives ne sont pas fixées d'emblée mais s'imposent de manière progressive.
Collective rules are not set straightaway but progressively win recognition.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire.
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
L'Italie subit la pire crise économique de son histoire.
Italy is having the worst economical crisis in its history.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
There will be an energy crisis in the near future.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
En cas de crise, vous devez prendre contact avec votre enseignant.
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
Nous entendons souvent parler d'une crise de l'énergie, de nos jours.
We often hear about an energy crisis these days.
Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise.
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler.
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
Il y aura une crise de l'énergie dans un avenir proche.
There will be an energy crisis in the near future.
La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes.
The financial crisis has left many unemployed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité