Exemples d'utilisation de "critique historique" en français
Je fus très déçu de voir notre équipe nationale de foot encaisser une défaite historique.
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
J'étais très déçu de voir notre équipe nationale de foot subir une défaite historique.
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
La place du marché est le centre historique de la ville.
Market Square is the historic centre of the city.
Le nombre de demandeurs d'emploi est au plus haut historique.
The number of jobless is at an all time high.
Au moment critique, le seul sur qui vous pouvez compter, c'est vous.
When the chips are down the only one you can count on is you.
Le menu supérieur de votre navigateur web ou de votre application peut indiquer : « Fichier, Édition, Vue, Favoris, Historique, Signets, Outils, Aide. »
The top menu of your web browser or application may read: "File, Edit, View, Favorites, History, Bookmarks, Tools, Help."
Dans une perspective historique, les personnes utilisant des fourchettes ont toujours été une minorité.
Fork-users have historically been in the minority.
Au regard de la critique internationale, quelques pays ont arrêté la chasse à la baleine.
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres.
The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité