Exemples d'utilisation de "critiques" en français
Traductions:
tous73
criticism28
criticize20
critical12
critic10
criticise1
censure1
autres traductions1
Aux moments critiques, même les plus forts ont besoin des plus faibles.
In critical moments even the very powerful have need of the weakest.
Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critiques à son égard.
I can't understand why you are so critical of him.
Parfois les critiques ne savent pas ce qu'ils critiquent.
Sometimes critics don't know what they criticise.
Considère tous les critiques d'art comme inutiles et dangereux.
Regard all art critics as useless and dangerous.
Les critiques ne cessent de pleuvoir sur le renforcement des restrictions économiques.
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront.
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Elle accepte les critiques de n'importe qui sauf de ses parents.
She accepts criticism from anyone but her parents.
Les gens vous demandent des critiques, mais ils ne désirent que des compliments.
People ask you for criticism, but they only want praise.
Les détracteurs du président omettent commodément de leurs critiques toutes les choses positives qu'il a réalisées.
The president's detractors conveniently omit from their criticism all the positive things he's done.
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts.
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité