Exemples d'utilisation de "débarrasser le plancher" en français

<>
Le nouveau gouvernement a promis de débarrasser le pays de la corruption. The new government promised to rid the country of corruption.
Le plancher était reluisant. The floor had a good shine.
Nous devons débarrasser le pays des drogues. We must rid the nation of drugs.
Il y a une pierre sur le plancher. There's a rock on the floor.
L'huile rendit le plancher glissant et causa sa chute soudaine. The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
Il s'est allongé sur le plancher. He laid himself flat on the floor.
Y a-t-il quoi que ce soit sur le plancher ? Is there anything on the floor?
Y a-t-il quelque chose sur le plancher ? Is there anything on the floor?
Il y a une roche sur le plancher. There's a rock on the floor.
J'ai poli le plancher et les meubles. I polished up the floor and furniture.
Au Canada, nous dormons dans des lits, pas sur le plancher. In Canada we sleep in a bed, not on the floor.
Les lattes du plancher grincent un peu lorsqu'on marche dessus. The floorboards creak a bit when you walk across them.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
J'ai aspiré la poussière du plancher avec un aspirateur. I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
Je n'arrive pas à me débarrasser de ma toux. I cannot get rid of my cough.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! I can't get rid of that damned sentence!
Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet. I had to get rid of my doubt about it.
Moins une coutume traditionnelle est justifiée, plus il est difficile de s'en débarrasser. The less there is to justify a traditional custom, the harder it is to get rid of it.
Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude. You must get rid of that bad habit.
Je ne peux pas me débarrasser de ce mauvais rhume. I can't get rid of a bad cold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !