Exemples d'utilisation de "débarrasser table" en français

<>
D'abord, il faut débarrasser ça du chemin pour que l'on puisse accéder à la table. First you need to move this out of the way so we can get to the table.
Il posa la boîte sur la table. He put the box on the table.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Cette table est en bois. This table is made out of wood.
Je n'arrive pas à me débarrasser de ma toux. I cannot get rid of my cough.
Celle-ci est une table de bois. This is a wooden table.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! I can't get rid of that damned sentence!
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table. The top spun perilously close to the edge of the table.
Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet. I had to get rid of my doubt about it.
Emportez cette table. Take this table away.
Moins une coutume traditionnelle est justifiée, plus il est difficile de s'en débarrasser. The less there is to justify a traditional custom, the harder it is to get rid of it.
Combien de livres y a-t-il sur la table ? How many books are there on the table?
Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude. You must get rid of that bad habit.
J'aimerais une table, à la fenêtre. I'd like a table by the window.
Je ne peux pas me débarrasser de ce mauvais rhume. I can't get rid of a bad cold.
Il frappa du poing sur la table. He banged on the table with his fist.
Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume. I can't get rid of my cold.
Y a-t-il un chat sous la table ? Is there a cat under the table?
Vous devriez vous débarrasser de cette mauvaise habitude. You should get rid of that bad habit.
Il y a un chat sous la table. Under the table is a cat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !