Exemples d'utilisation de "décidèrent" en français
John et Sue décidèrent enfin de couper la pomme en moitiés.
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.
Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.
They decided to adopt a child rather than having one of their own.
Les juges ne pouvaient déterminer aucun vainqueur pour le match et décidèrent de prononcer un nul.
The judges could see no clear winner in the match and decided to declare it a draw.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.
I had to choose going with him or staying here alone.
J'avais décidé de voler un yen pour aller le voir, mais nous étions pauvres et jamais je n'aurais pu trouver un yen à voler dans notre maison.
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier.
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité