Exemples d'utilisation de "décida" en français

<>
Elle décida de l'épouser. She decided to marry him.
Il décida de devenir juge. He decided to be a lawyer.
Lucie décida de révéler son amour. Lucy decided to reveal her love.
Il décida d'arrêter de fumer. He decided to quit smoking.
Jacques décida d'annuler les réservations. Jack decided to cancel the reservations.
Il décida d'étudier plus dur. He decided to study harder.
Le couple décida d'adopter un orphelin. The couple decided to adopt an orphan.
Elle décida de ne pas y aller. She decided not to go.
Il se décida à subir l'opération. He decided to have the operation.
Elle se décida à subir l'opération. She decided to have the operation.
Elle décida de tenir un journal intime. She decided to keep a diary.
Il décida de chercher des informations autre part. He decided to seek information elsewhere.
Mary décida de ne plus jamais le revoir. Mary decided never to see him any more.
Il se décida à recourir à la chirurgie. He decided to have surgery.
Elle se décida à recourir à la chirurgie. She decided to have surgery.
Il décida de ne pas attendre plus longtemps. He decided not to wait any longer.
Tom décida d'envoyer Marie à une école privée. Tom decided to send Mary to a private school.
Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements. In spite of our encouragement he decided to throw in the towel.
Il décida d'abandonner le droit pour l'art. He decided to abandon law for art.
Elle décida de ne pas participer à la réunion. She decided not to attend the meeting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !