Exemples d'utilisation de "décision de dernière minute" en français
La décision de savoir si je devrais la rencontrer ou pas n'appartient qu'à moi.
The decision whether I should see her is mine alone.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber.
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement.
Because of the increasing risk of complications the doctor decided to induce labor.
Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute.
A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
La décision de suspendre Medicaid pour un deuxième implant auditif est retirée.
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
Je savais que je n'aurais pas dû remettre mes devoirs jusqu'à la dernière minute.
I knew I shouldn't have put off doing my homework until the last minute.
Je suis désolé d'annuler le rendez-vous à la dernière minute.
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
Regarde les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois.
Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.
Regardez les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois.
Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.
S'il m'avait appelé la nuit dernière, je lui aurai dit la vérité.
If he had called me last night, I would have told him the truth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité