Exemples d'utilisation de "décision raisonnable" en français
C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
That was probably what influenced their decision.
Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Let's acquaint her with our decision immediately.
N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.
La décision de savoir si je devrais la rencontrer ou pas n'appartient qu'à moi.
The decision whether I should see her is mine alone.
À ton âge tu devrais être un peu plus raisonnable !
You should be a little more sensible at your age!
Je lui ai envoyé une lettre pour lui faire savoir ma décision.
I sent him a letter to let him know my decision.
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Je te donnerai tout ce que tu veux dans les limites du raisonnable.
I'll give you anything you want within reason.
Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive.
They said they would accept the committee's decision as final.
Il reçoit un salaire raisonnable en tant qu'employé de banque.
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
Maintenant que vous avez pris votre décision vous devez agir.
Now that you have made your decision, you must act.
Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité