Exemples d'utilisation de "découverte" en français

<>
Cette station thermale est une grande découverte. This hot-spring spa is a great find.
Quelle est votre méthode de découverte ? What is your method for discovering?
C'est une découverte surprenante. This is a surprising discovery.
Une étrange créature marine vient d'être découverte. A strange marine creature was found recently.
L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492. America was discovered by Columbus in 1492.
Cette découverte s'inscrira dans l'histoire. This discovery will be recorded in history.
En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan. When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa.
Par qui l'île a-t-elle été découverte ? By whom was the island discovered?
Il a fait une découverte scientifique importante. He made an important scientific discovery.
Les premiers siècles d'exploration spatiale supralumineuse révélèrent que l'espace voisin était essentiellement désert, étant donné que la vie découverte se trouvait dans un état premier. The first centuries of superluminal space exploration proved that neighbouring space was mostly desert as other life discovered was in a primordial state.
Cette expérience mena à une grande découverte. That experiment led to a great discovery.
La découverte de l'Amérique par Colomb fut accidentelle. Columbus' discovery of America was accidental.
Ce n'est pas une découverte, tout le monde sait cela ! This is not a discovery, everybody knows it!
Ce fut la plus grande découverte de l'histoire de l'humanité. It was the greatest discovery in human history.
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence. Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Elles ont découvert la chose. They found out.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur. Scientific discoveries don't always make the world a better place.
Ses pieds étaient découverts, ainsi que le voulait la coutume de l'époque. Her feet were bare, as was the custom in those days.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !