Exemples d'utilisation de "découvrit" en français

<>
Il découvrit finalement comment le faire. He finally found out how to make it.
Il découvrit comment ouvrir la boîte. He discovered how to open the box.
Elle était livide lorsqu'elle découvrit tous les mensonges qu'il lui avait racontés. She was livid when she found out all the lies he'd told her.
Elle découvrit un nouveau monde plein de couleur. She discovered a new colourful world.
C'est ainsi qu'il découvrit la comète. That's how he discovered the comet.
Elle découvrit un nouveau monde haut en couleurs. She discovered a new colourful world.
C'est comme ça qu'il découvrit la comète. That's how he discovered the comet.
Louis Pasteur découvrit que les bactéries causent la plupart des maladies infectieuses. Louis Pasteur discovered that germs cause most infectious diseases.
Un jour, Christophe Colomb découvrit un vaisseau rempli de marins morts, et l'a poliment ignoré. Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.
Elles ont découvert la chose. They found out.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
Je n'ose pas enquêter trop profondément, de peur de découvrir l'horrible vérité ! I dare not probe too deeply, lest I uncover the awful truth!
Ils ont découvert la chose. They found out.
Qui a découvert l'Amérique ? Who discovered America?
Elles ont découvert le truc. They found out.
Il avait découvert une nouvelle étoile. He had discovered a new star.
Ils ont découvert le truc. They found out.
Christophe Colomb a découvert l'Amérique. Columbus discovered America.
J'ai découvert la vérité. I found out the truth.
Il a découvert une nouvelle étoile. He discovered a new star.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !