Exemples d'utilisation de "dégradation des conditions de vie" en français
Il y a un besoin urgent d'améliorer les conditions de vie.
There is an urgent need for improved living conditions.
En raison de la dégradation des conditions météorologiques, le départ fut retardé.
Due to the worsening weather, the departure was delayed.
Il y a pas mal de problèmes pour lesquels les conditions de Karush-Kuhn-Tucker ne sont pas suffisantes pour garantir l'optimalité, mais ça ne change pas le fait que ces conditions sont un outil indispensable quand on fait de l'optimisation.
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.
There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie.
I think computer viruses should count as life.
Les robots peuvent résister à des conditions dangereuses.
Robots can withstand dangerous conditions.
Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Les ouvriers murmurent contre leurs conditions de travail.
The laborers are murmuring against their working conditions.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant.
High operating temperatures shorten lubricant life.
L'oeuf est un symbole universel de vie et de renaissance.
The egg is a universal symbol of life and rebirth.
Une pizza c'est le type de nourriture adapté au mode de vie contemporain.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style.
Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.
I think it says something about human nature that the only form of life we have created so far is purely destructive.
Je me demande quelle est l'espérance de vie normale d'un cafard et s'ils meurent jamais de vieillesse.
I wonder what the normal life span of a cockroach is and if they ever die of old age.
Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie.
If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.
Si ce n'est grâce à l'eau, il n'y aurait pas de vie sur Terre.
If it were not for water, there would be no life on the earth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité