Exemples d'utilisation de "démissionna" en français

<>
Traductions: tous25 resign14 quit10 autres traductions1
Elle démissionna pour raison de santé. She resigned on the grounds of ill health.
Le ministre a dû démissionner. The minister had to resign.
Elle le pressa de démissionner. She pressured him to quit.
Tom a démissionné cette semaine. Tom resigned this week.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
Le premier ministre a démissionné. The Prime Minister has resigned.
Pourquoi Tom a-t-il démissionné ? Why did Tom quit his job?
Ils exigèrent que le maire démissionnât. They demanded that the mayor should resign.
Je suis sûr qu'il va démissionner. I am certain that he will quit his job.
Ils ont exigé que le maire démissionne. They demanded that the mayor should resign.
Je préférerais démissionner que travailler sous ses ordres. I would rather quit than work under him.
On demanda au jeune travailleur de démissionner. The young worker was asked to resign.
Si tu démissionnes, tu vas couper les ponts. If you quit your job, you'll be burning your bridges.
Mon patron a été forcé de démissionner. My boss was forced to resign.
Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné. I wasn't fired. I quit.
Il a été finalement forcé de démissionner. He was finally forced to resign.
Je connais la raison pour laquelle elle a démissionné. I know the reason that she quit her job.
L'armée l'a forcé à démissionner. The army forced him to resign.
Tu ne m'as toujours pas dit pourquoi tu as démissionné de ce poste. You still haven't told me why you quit your job.
Le premier ministre et ses collègues ont démissionné. The premier and his cabinet colleagues resigned.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !