Exemples d'utilisation de "dépend" en français

<>
Elle dépend de son époux. She's dependent on her husband.
Elle dépend de son mari. She's dependent on her husband.
Cela dépend de votre décision. It rests on your decision.
Il dépend financièrement de son épouse. He's financially dependent on his wife.
Il dépend complètement de ses parents. He is totally dependent on his parents.
Mon avancement dépend de sa décision. My promotion hangs on his decision.
Tom dit que ça dépend de Marie. Tom says it's up to Mary.
Il ne dépend pas de ses parents. He is independent of his parents.
Tu peux y aller si tu le souhaites, cela dépend de toi. You may go if you wish, it's up to you.
L'atmosphère constitue la majeure partie de l'environnement dont la vie dépend. The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi. I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
Que je te tue ou que je te laisse en vie dépend de moi ! It's up to me whether I kill you or let you live!
Pour cette raison, la crédibilité des auteurs du livre dépend de la crédibilité de leurs sources. For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
Quand bien même il n'a que seize ans, il ne dépend pas de ses parents. Though only 16, he is independent of his parents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !