Exemples d'utilisation de "dérangez" en français

<>
Ne me dérangez pas quand j'étudie. Don't disturb me while I am studying.
Puis-je vous déranger un instant ? May I disturb you just a moment?
Je suis désolée de te déranger. I am sorry to trouble you.
Il apprécie son sommeil n'aime pas qu'on le lui dérange. He enjoys his sleep and doesn't like to have it interfered with.
Je n'aime pas être dérangé. I don't like to be disturbed.
Je suis désolé de te déranger. I am sorry to trouble you.
Ne me dérange pas quand j'étudie. Don't disturb me while I am studying.
Excusez-moi de vous avoir dérangé Sorry to have troubled you
J'espère que je ne te dérange pas ? I hope I'm not disturbing you.
Je suis vraiment désolé de vous déranger ! I'm really sorry to trouble you!
Je suis désolée si je t'ai dérangé. I am sorry if I disturbed you.
Veuillez m'excuser de vous avoir dérangé. I am sorry to have troubled you.
J'ai été profondément dérangé par ces nouvelles. I was profoundly disturbed by this news.
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'aider ? Sorry to trouble you, but can you help me?
Il reste tranquille pour ne pas déranger son père. He keeps quiet so that he won't disturb his father.
Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose. Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
"Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il. "Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez. I'm sorry to disturb you while you're talking.
Je ne peux pas supporter d'être dérangé pendant mon travail. I can't stand being disturbed in my work.
Si ma femme appelle, dites lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé. If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !