Exemples d'utilisation de "détenir action" en français

<>
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Une compréhension des gens est l'arme la plus puissante que vous puissiez détenir. An understanding of people is the greatest weapon you can possess.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
Vous semblez détenir le mauvais numéro. You seem to have the wrong number.
Votre action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Quel que soit la richesse qu'il puisse détenir, il n'est jamais satisfait. No matter how rich he may be, he is never contented.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Ce n'est pas une action équitable. This is not a fair act.
Une idée est exprimée en action. An idea is expressed in terms of action.
Le Président voulait une action immédiate. The president wanted immediate action.
Son action est contraire à la loi. His action is against the law.
Ton action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
À chaque action correspond une réaction égale et opposée. For every action there is an equal and opposite reaction.
La bonté est abstraite. Une bonne action est concrète. Goodness is abstract, a kind act is concrete.
Je crois que son action était la bonne. I believe that his action was in the right.
Son action rapide a évité une épidémie. His prompt action prevented an epidemic.
Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée. The character of every act depends upon the circumstances in which it is done.
Son action fait encore des vagues dans la société japonaise. Her action is still making waves in Japanese society.
Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité. Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
Le plus grand plaisir que je connaisse, c'est de faire une bonne action discrètement et qu'on la découvre par hasard. The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !