Exemples d'utilisation de "détermine" en français
Votre attitude, non votre aptitude, détermine votre altitude.
Your attitude, not your aptitude, determines your altitude.
La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie.
War does not determine who is right — only who is left.
Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
Au cours de mon travail, je détermine parfois simplement une surface à l'aide d'un mètre à ruban.
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
Les juges ne pouvaient déterminer aucun vainqueur pour le match et décidèrent de prononcer un nul.
The judges could see no clear winner in the match and decided to declare it a draw.
Il fut déterminé que du câblage défectueux se trouvait à l'origine de l'incendie.
It was determined that faulty wiring was the cause of the fire.
Nous fûmes dans l'incapacité de déterminer sa localisation.
We weren't able to determine her whereabouts.
Le prix du tapis est déterminé par trois facteurs.
The price of the carpet is determined by three factors.
Elle est fermement déterminée à posséder son propre magasin.
She is firmly determined to own a store of her own.
Pour déterminer son origine, nous devons remonter au Moyen-Âge.
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie.
I was determined to help her at the risk of my life.
Je suis déterminé à passer toute ma vie à poursuivre mes idéaux.
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité