Exemples d'utilisation de "de la sorte" en français

<>
N'agissez pas de la sorte. Don't act like that.
N'agis pas de la sorte. Don't act like that.
Tu ne devrais pas répondre de la sorte. You should not talk back like that.
Il était obligé d'agir de la sorte. He was made to do so.
Tu ne dois pas te comporter de la sorte. You must not behave so.
Ne vous abaissez pas à mentir de la sorte. Don't degrade yourself by telling such a lie.
Un homme sensé aurait honte d'agir de la sorte. A man of sense would be ashamed to do so.
C'est typique de lui de se comporter de la sorte. It's characteristic of him to behave like that.
N'êtes-vous pas honteux de vous être emporté de la sorte? Aren't you ashamed of yourself for having lost your temper like that?
Si quelqu'un me parlait de la sorte, j’appellerais la police. If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
Si tu as vraiment des raisons pour avoir agi de la sorte, dis-les-moi. If you really have grounds for acting the way you did, then please tell me.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Elle lui donna de la nourriture. She gave him some food.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !